<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">lingngu</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">1818-7935</issn><publisher><publisher-name>Новосибирский государственный университет</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.25205/1818-7935-2018-16-2-113-121</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">lingngu-23</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>КОГНИТИВНЫЕ ОСНОВАНИЯ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>COGNITIVE FOUNDATIONS OF INTERTEXTUALITY</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Сопина</surname><given-names>А. Л.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sopina</surname><given-names>A. L.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">alsopina@etu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Санкт-Петербургский электротехнический университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Saint Petersburg Electrotechnical University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>10</month><year>2020</year></pub-date><volume>16</volume><issue>2</issue><fpage>113</fpage><lpage>121</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Сопина А.Л., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Сопина А.Л.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Sopina A.L.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://lingngu.elpub.ru/jour/article/view/23">https://lingngu.elpub.ru/jour/article/view/23</self-uri><abstract><p>Обсуждаются основные трактовки понятия «интертекстуальность», его широкое и узкое понимание. Положения теории интертекстуальности связываются с данными исследований психолингвистики, антропологии, философии и лингвокультурологии, посвященных вопросам мышления и коммуникации. Делается вывод о том, что интертекстуальность, которая обнаруживается в вербальных и невербальных текстах разных жанров, связана с базовыми особенностями человеческого мышления, а именно со способностью к идеации и стремлением к накоплению и передаче знаний. Высказывается предположение о необходимости дальнейшего изучения этого явления в рамках когнитивной лингвистики.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article discusses the main interpretations of the concept of intertextuality, its broad and narrow understanding. The narrow meaning of the term implies references to verbal pretexts within a certain verbal text or else a stylistic device used mainly in poetry, while a broader vision takes into account all sorts of interactions between texts both verbal and non-verbal. Literary critics and specialists in language studies commonly use the narrow meaning of the term. Bakhtin, however, whose works are recognized as a basis for intertextuality theory, argued that human thought itself and communication are dialogic in their nature. To reveal cognitive foundations of intertextuality and to rationalize the variability in the meaning of the term, the article considers the provisions of the intertextuality theory in the context of modern studies in psycholinguistics, anthropology, philosophy and linguoculturology on thought and communication. The article argues that intertextuality, as it manifests itself in various forms in texts of different genres both verbal and non-verbal, is associated with some definitive features of human thinking, namely, the ability to create fictions and the desire to accumulate and transfer knowledge. Intertextuality may be an important tool used by humans to ensure cultural transmission and maintenance of norms and stereotypes. Therefore, the narrow understanding of the term does not fully reflect the nature of the phenomenon, but is useful for particular studies as an operational definition. The borders of the meaning are determined in the end by the borders of the disciplines that study the issue. For example, literary studies often count only references to verbal texts, while art historians consider both allusions to visual arts and literary works. The mechanisms involved in the process of referring to and recognizing previous verbal texts in new texts may be similar to the mechanisms of referring to and recognizing works of art. Explicit marked intertextuality may be similar to implicit unmarked one. The article suggests that further research on intertextuality within interdisciplinary studies, such as cognitive linguistics, may bring to light new facts about cognitive aspects of intertextuality, and therefore allow describing meaning construction in various cases of intertextual references.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>интертекстуальность</kwd><kwd>диалог</kwd><kwd>полифонический роман</kwd><kwd>идеация</kwd><kwd>культурная трансмиссия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>intertextuality</kwd><kwd>dialogue</kwd><kwd>fiction</kwd><kwd>cultural transmission</kwd><kwd>cultural space</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арнольд И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность / Науч. ред. П. Е. Бухаркин. 2-е изд. М.: Либроком, 2010. 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Арнольд И. В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность / Науч. ред. П. Е. Бухаркин. 2-е изд. М.: Либроком, 2010. 448 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М. М. Собр. соч.: В 7 т. М.: Русские словари: Языки славянской культуры, 2002. Т. 6. С. 7-300.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М. М. Собр. соч.: В 7 т. М.: Русские словари: Языки славянской культуры, 2002. Т. 6. С. 7-300.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / Сост. С. Г. Бочаров, примеч. С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. 423 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / Сост. С. Г. Бочаров, примеч. С. С. Аверинцева, С. Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. 423 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Выготский Л. С. Мышление и речь. Психологические исследования / Под ред. и со вступ. ст. В. Колбановского. М.; Л.: Гос. соц.-экон. изд-во, 1934. 324 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Выготский Л. С. Мышление и речь. Психологические исследования / Под ред. и со вступ. ст. В. Колбановского. М.; Л.: Гос. соц.-экон. изд-во, 1934. 324 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зинченко В. П. Сознание и творческий акт. М.: Языки славянских культур, 2010. 592 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Зинченко В. П. Сознание и творческий акт. М.: Языки славянских культур, 2010. 592 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М.: Интрада, 1996. 252 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ильин И. П. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм. М.: Интрада, 1996. 252 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кремнева А. В. Эволюция теории интертекстуальности в контексте меняющихся парадигм // Вестн. НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. Т. 12, вып. 1. С. 54-63.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кремнева А. В. Эволюция теории интертекстуальности в контексте меняющихся парадигм // Вестн. НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2014. Т. 12, вып. 1. С. 54-63.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / Пер. с фр., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 2000. С. 427-457.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / Пер. с фр., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. М.: Прогресс, 2000. С. 427-457.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Никитин М. В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие. 2-е изд. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007. 819 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Никитин М. В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие. 2-е изд. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2007. 819 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. М.: Изд-во ЛКИ, 2008. 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Резникова Ж. И. Язык животных: подходы, результаты, перспективы… // Языки науки - языки искусства: Сб. тр. VII Междунар. конф. «Нелинейный мир». М.: Изд-во Ин-та компьютерных исследований, 2004. С. 260-278.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Резникова Ж. И. Язык животных: подходы, результаты, перспективы… // Языки науки - языки искусства: Сб. тр. VII Междунар. конф. «Нелинейный мир». М.: Изд-во Ин-та компьютерных исследований, 2004. С. 260-278.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Брилева И. С., Вольская Н. П., Гудков Д. Б., Захаренко И. В., Красных В. В. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь. М.: Гнозис, 2004. Вып. 1. 318 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Брилева И. С., Вольская Н. П., Гудков Д. Б., Захаренко И. В., Красных В. В. Русское культурное пространство: Лингвокультурологический словарь. М.: Гнозис, 2004. Вып. 1. 318 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. 280 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. 280 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернявская В. Е. Лингвистика текста: поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность: Учеб. пособие. М.: Директ-Медиа, 2014. 267 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Чернявская В. Е. Лингвистика текста: поликодовость, интертекстуальность, интердискурсивность: Учеб. пособие. М.: Директ-Медиа, 2014. 267 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Harari Y. Sapiens: A brief history of humankind. Signal, 2014. 368 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Harari Y. Sapiens: A brief history of humankind. Signal, 2014. 368 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Irwin W. Against Intertextuality // Philosophy and Literature. 2004. Vol. 28. No. 2. P. 227-242.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Irwin W. Against Intertextuality // Philosophy and Literature. 2004. Vol. 28. No. 2. P. 227-242.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kramsch С. Language and culture. Oxford: Oxford University Press, 1998. 133 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kramsch С. Language and culture. Oxford: Oxford University Press, 1998. 133 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lodge D. After Bakhtin, Essays on Fiction and Criticism. London: Routledge, 1990. 198 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lodge D. After Bakhtin, Essays on Fiction and Criticism. London: Routledge, 1990. 198 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tomasello M., Kruger A. C., Ratner H. H. Cultural Learning // Behavioral and Brain Science. 1993. Vol. 16. P. 495-552.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tomasello M., Kruger A. C., Ratner H. H. Cultural Learning // Behavioral and Brain Science. 1993. Vol. 16. P. 495-552.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Whiten A., Goodall J., McGrew W. C., Nishida T., Reynolds V., Sugiyama Y., Boesch C. Cultures in chimpanzees // Nature. 1999. Vol. 399 (6737). P. 682-685.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Whiten A., Goodall J., McGrew W. C., Nishida T., Reynolds V., Sugiyama Y., Boesch C. Cultures in chimpanzees // Nature. 1999. Vol. 399 (6737). P. 682-685.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
