Toponymic Area of the Erzya Bagana Village, Samara Region: Lexical- Semantic and Structural-Comparative Analysis
https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-2-26-42
- Р Р‡.МессенРТвЂВВВВВВВВжер
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- Telegram
- ВКонтакте
- РЎРєРѕРїРСвЂВВВВВВВВровать ссылку
Full Text:
Abstract
The article presents a lexical and semantic analysis of the toponymy of the Erzya Bagana village in Shentalinsky district of the Samara region. The obtained results are compared with the materials of the author’s research in other villages of the Mordva of Shentalinsky district, in the Erzya settlements of the Samara Volga region, as well as with the data on the Erzya dialects of other territories of the settlement of the Mordva-Erzya. The Shentala ethnoterritorial group of Mordvins includes the Erzya population of the villages of Bagana, Staroe Surkino, Novoe Surkino, Vasilevka, Senkino. The toponymy of the Bagana village and its environs has not yet been subjected to a comprehensive study, at the same time, such work should be intensified, since modern demographic processes contribute to the rapid disappearance of microtoponymy of rural settlements. To carry out a lexical and semantic analysis of the Bagana toponymy in order to identify its characteristic features and, at the same time, common features with the Erzya toponymy of other territories. The research materials were collected in the Bagana village during the 2021 field season with the help of G.M. Kert’s questionnaire developed specifically for the Finno-Ugric languages. When working on the collected material, lexico-semantic and comparative types of analysis were used. As a result of the conducted research, 31 toponymic units and a cluster of geographical vocabulary of the Bagana dialect of the Erzya-Mordovian language were introduced into scientific circulation, the main characteristics of the toponymic space of Bagana were revealed, which allowed for its comparative analysis with other Erzya toponymic spaces. The toponymic space under study reflects both the peculiarities of the Bagana dialect and the features of nomination and semantics of geographical names characteristic of the Shentala Mordva. In general, this toponymic space reveals common features with the toponymy that we find in villages with a significant proportion of the Erzya population in the Samara Volga region at the present stage: most names come from the Erzya and Russian languages, hybrid Erzya-Russian and Russian-Erzya names are also found in the toponymy, the main markers of the Erzya toponymic area are: the dual urban system of Alo pe – Vere pe, the formula of toponyms typical of Mordvins is “definable + appellative”.
About the Author
N. V. BelenovRussian Federation
Nikolay V. Belenov, Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor
Department of ICTЕ
Samara
References
1. Babushkina, R. V. Temashevsky dialect of the Moksha-Mordovian language // Ocherki mordovskih dialektov. T. IV. Saransk: Mordovskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1966. 16 - 226 (In Russ.)
2. Barashkov V. F. & Dubman Je. L. & Smirnov Ju.N. Toponymy of Samara region. Samara: SamGU, 1996. 192 s. (In Russ.)
3. Vorob’jova I. A. The Language of the Earth. Novosibirsk: Zapadno-Sibirskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1973. 152 s. (In Russ.)
4. Voroncova O. P., Galkin I. S. Toponymy of the Republic of Mari El. Joshkar-Ola: Izdatel’stvo Marijskogo poligrafkombinata, 2002. 422 s.(In Russ.)
5. Gordeev F. I. Historical development of the Mari language vocabulary. Joshkar-Ola: Marijskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1985. 144 s.(In Russ.)
6. Devaev S. Z. The Middle Vadian dialect of the Moksha-Mordovian language // Ocherki mordovskih dialektov. T. II. Saransk: Mordovskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1963. S. 261-432 (In Russ.)
7. Devjatkina E. M. Features of the consonantism of the Shilan dialect of the Erzya-Mordovian language // Vestnik Adygejskogo gosudarstvennogo universiteta. 2018. №4. S. 34 - 39 (In Russ.)
8. Denisov P. V. Religious beliefs of the Chuvash. Historical and ethnographic essays. Cheboksary: Chuvashskoe gosudarstvennoe izdatel’stvo, 1959. 407 s. (In Russ.)
9. Evsev’ev M. E. Report on a business trip to Samara and Kazan provinces to study the dialects of the Mordovian language. Kazan’: [b. i.], 1914. 17 s. (In Russ.)
10. Kert G. M. Saami toponymic vocabulary. Petrozavodsk: [b. i.], 2009. 178 s. (In Russ.)
11. Kuznecov I. D. On the question of the origin of the Chuvash nationality // O proishozhdenii chuvashskogo naroda. Cheboksary: Chuvashskoe gosudarstvennoe izdatel’stvo, 1957. S. 119 - 127 (In Russ.)
12. Lytkin V. I. & Guljaev E. S. A short etymological dictionary of the Komi language. M.: Nauka, 1970. 386 s. (In Russ.)
13. Markov F. P. The Prialatyr dialect of the Erzya-Mordovian language // Ocherki mordovskih dialektov. T. 1. Saransk: Mordovskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1961. S. 7 - 100 (In Russ.)
14. Myznikov S. A. Russian dialects of Obonezhye. SPb.: Nauka, 2003. 540 s. (In Russ.)
15. Nad’kin D. T. Morphology of the Nizhnepensky dialects of the Erzya-Mordovian language // Ocherki mordovskih dialektov. T. V. Saransk: Mordovskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1968. s. 3 - 199 (In Russ.)
16. Obedkin V. D. Dialects that have commonality with the Staro-Turdak dialects of the Erzya-Mordovian language // Ocherki mordovskih dialektov. T. 2. Saransk: Mordovskoe knizhnoe izdatel’stvo, 1963. S. 240 - 261 (In Russ.)
17. Porotnikov P. T. Nickname anthroponyms of the southern part of the Talitsky district of the Sverdlovsk region // Voprosy onomastiki. 1975. № 10. S. 88 - 99 (In Russ.)
18. Rjabova G. V. Linguogeographic analysis of phytonyms of Erzya-Mordovian dialects of the Samara region // Filologicheskij aspekt: mezhdunarodnyj nauchno-prakticheskij zhurnal. 2020. № 7. S. 27-33. (In Russ.)
19. Sepeev G. A. The history of the settlement of the Mari. Joshkar-Ola: MarNIIJaLI, 2006. 200 s. (In Russ.)
20. Serebrennikov B. A. Historical morphology of the Mordovian languages. M.: Nauka, 1967. 262 s. (In Russ.)
21. Fedotov M. R. Etymological dictionary of the Chuvash language. Cheboksary: ChGIGN, 1996. 470 s. (In Russ.)
22. Feoktistov A. P. Essays on the history of the formation of written and literary Mordovian languages. Saransk: Mordovskoe knizhnoe izdatel’stvo, 2008. 389 s. (In Russ.)
23. Cygankin D. V. Oikonymy of the Mordovian Trance-Volga region // Ezhegodnik finno-ugorskih issledovanij. 2010. Vyp. 3. S. 9-15. (In Russ.)
24. Cygankin D. V. Memory imprinted in the Word: Dictionary of geographical Names of the Republic of Mordovia. Saransk: Krasnyj Oktjabr’, 2005. 432 s. (In Russ.)
25. Cygankin D. V. & Mosin M. V. Jetimologijan’ valks. Saransk: Izdatel’stvo Mordovskogo universiteta, 2015. 228 s. (In Erz.)
26. Jetimologicheskij slovar’ slavjanskih jazykov. Praslavjanskij leksicheskij fond. T. 1. M.: Nauka, 1974. 214 s. (In Russ.)
27. Häkkinen K. Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WS Bookwell Oy, 2007. 1633 s. (In Finn.)
28. Itkonen E. Uber die Betonungsverhaltnisse in den finnisch-ugrischen Sprachen // ALH 1955. 21 - 34 (In Germ.)
29. Kalima J. Die ostseefinnischen Lehnworter ¨ im Russischen. Helsingfors, 1915 (In Germ.)
30. Lallukka S. From fugitive peasants to diaspora: The eastern mari in tsarist and federal Russia. Helsinki, 2003 (in Engl.)
31. Manninen I. Die finnisch-ugrischen Völker [Tekst] / von I. Manninen. - Leipzig : O. Harrassowitz, 1932. - 384 s. (In Germ.)
32. Paasonen H. Mordwinische Wörterbuch. Helsinki, 1990 - 1996. 2703 s. (In Germ.)
33. Raun A. The Mordvin Language // The Uralic Languages. Leiden: E.J. Brill, 1988. p. 96 - 111 (in Engl.)
34. Ravila P. Ersämordwinisches Wörterverzeichnis aus Malyi Tolkaj // Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja, 1959. T. 61, 63. 110 r. (In Germ.)
35. Väisänen A. O. Mordwinische Melodien / phonographisch aufgenommen und herausgegeben von A. O. Väisänen. Helsinki: SuomalaisUgrilainen Seura, 1948. 207 p. (In Germ.)
36. Witsen N. Noord en oost Tartarye. Deel 2. Amsterdam, 1692. 600 s., 34 l. (in Dutch)
Review
For citations:
Belenov N.V. Toponymic Area of the Erzya Bagana Village, Samara Region: Lexical- Semantic and Structural-Comparative Analysis. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2023;21(2):26-42. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-2-26-42