Preview

NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication

Advanced search

Zoonyms Denoting the Squirrel Family in the Altai Language

https://doi.org/10.25205/1818-7935-2025-23-1-19-32

Abstract

The purpose of this article is to identify ethnocultural semantics of zoonyms denoting species of the squirrel family in the Altai language. In the analysis of lexical units, a comparative method was used, as well as methods of semantic, component and contextual analyses. The material for the analysis of zoonyms was extracted from dictionaries, folklore, literary texts, as well as from the Altai native speakers’ discourse. The novelty of the study lies in the consideration of the semantic and motivational features of zoolexemes denoting the squirrel family species as well as in identifying principles of their nomination.

Metaphors and metonyms associated with squirrels appeared in the hunting lexicon on the basis of certain denotative signs of their look and behaviour stereotypes, habitat, as well as on the basis of metaphorization and connotation. One of the ways of representing zoonyms is figurative characterization of animals by the sounds they make. Euphemisms, onomatopoeic verbs and interjections are used to nominate the animals. Another way to nominate animals is their color designation, which has metaphorical figurativeness and emotional evaluation. Metaphorical identification of the squirrel family animals with other animals gives vivid imagery to these euphemisms.

In view of anthropocentric nature of language, squirrel zoonyms functioning, shows a clear zoomorphization of a person on the one hand, and anthropomorphization and mythologization of animals, on the other. When anthropomorphizing the image of an animal, transference occurs on the basis of semantic features – moral, ethical, emotional, mental, social: “greedy” (about a chipmunk), “touchy” and “cunning” (about a gopher). Social metaphors are based on the identification of a squirrel with a “collector of tribute”, a marmot with a “master” of the steppe, who has “servants”. In zoomorphization, transference of animal traits to humans is based on an assessment of their moral, ethical, physical, and intellectual qualities. Metaphorically, a squirrel and a ground squirrel both mean a fast, nimble, hardworking person, a marmot describes someone lazy. The image of a gopher is likened to a cunning, stupid, thieving person, capturing someone else’s; the image of a chipmunk is that of a greedy, naive, and gullible person; a sage, a respected elder, is identified with the beaver.

To conclude, animal names denoting species of the squirrel family are widely represented in the Altai language, as a variety of texts shows. They make up a special lexico-semantic field and are a significant fragment of the Altai world view with a large number of associations and evaluative connotations they acquired in the process of their functioning.

About the Author

N. R. Oynotkinova
Gorno-Altai State University
Russian Federation

Nadezhda R. Oynotkinova, Doctor of Philology, Associate Professor

Gorno-Altaisk



References

1. Anikin A. E. Etimologicheskiy slovar’ russkikh dialektov Sibiri. Zaimstvovaniya iz ural’skikh, altayskikh i paleoaziatskikh yazykov [Etymological dictionary of Russian dialects of Siberia. Borrowings from the Uralic, Altaic and Paleoasian languages]. 2nd ed. Moscow, Novosibirsk, Nauka publ., 2000, 768 p. (in Russ.)

2. Altaisko-russkii slovar’ [Altai-Russian Dictionary]. Ed. A. E. Chumakaev. Gorno-Altaisk, 2018, 936 p. (In Alt. and Russ.)

3. Baskakov N. A. Dialekt kumandintsev (kumandy-kizhi): grammat. ocherk, teksty, per., slov. [Dialect of the Kumandins (Kumandy-Kizhi): grammar. essay, texts, trans., words]. Moscow, Nauka publ., 1972, 279 p. (In Russ.)

4. Baskakov N. A. Severnye dialekty altaiskogo (oirotskogo) yazyka: dialekt lebedinskikh tatar-chalkantsev (kuu-kizhi): grammat. ocherk, teksty, per., slov. [Northern dialects of the Altai (Oirot) language: the dialect of the Lebedinsky Tatar-Chalkans (Kuu-Kizhi): grammar. essay, texts, trans., words]. Ch. in. Ed. K. M. Musaev; In-t yazykoznania AN SSSR. Moscow, Nauka publ., 1985, 231 p. (In Russ.)

5. Blinova O. I. Leksicheskaya motivirovannost’ i nekotorye problemy regional’noi leksikologii [Lexical motivation and some problems of regional lexicology]. Voprosy izucheniya leksiki russkikh narodnykh govorov [Issues of studying the vocabulary of Russian folk dialects]. Leningrad, Nauka publ., 1972, pp. 92–104. (in Russ.)

6. Etimologicheskii slovar’ mongol’skikh yazykov: v 3 t. [Etymological dictionary of the Mongolian languages: in 3 vol.]. Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences; ch. ed. G. D. Sanzheev, red. L. R. Kontsevich, V. I. Rassadin, Ya. D. Leman. Moscow, IV RAN publ., 2016. Vol. II, G-P, 232 p.

7. Gak V. G. K probleme sootnosheniya yazyka i deistvitel’nosti [To the problem of correlation of language and reality]. Voprosy yazykoznaniya [Questions of linguistics]. Moscow, Nauka publ., 1972, № 5, pp. 12–22. (In Russ.)

8. Khakassko-russkii slovar’ [Khakass-Russian Dictionary]. Ed. in Ch. O. V. Subrakova. Novosibirsk, Nauka publ., 2006, 1111 p. (in Russ. and Khak.)

9. Kumandinsko-russkii slovar’: ok. 10 000 slov [Kumandin-Russian Dictionary: approx. 10,000 words]. Comp. L. M. Tukmachev, M. B. Petrushova, E. I. Tukmacheva. Biysk, Biys. Kotelshchik, 1995, 150 p. (In Kum.)

10. Rassadin V. I. Ocherki po istorii slozheniya tyurko-mongol’skoi yazykovoi obshchnosti [Essays on the history of the formation of the Turkic-Mongolian linguistic community]. Ed. in Ch. V. Dybo. Saint Petersburg, Nestor-Istoriya, 2019, 608 p. (in Russ.)

11. Rol’ chelovecheskogo faktora v yazyke. Yazyk i kartina mira [The role of the human factor in language. Language and picture of the world]. Ed. in ch. B. A. Serebrennikov. Moscow, Nauka publ., 1988, 216 p. (in Russ.)

12. Russko-kumandinskii slovar’ [Russian-Kumandin Dictionary]. Comp. M. B. Petrushova, V. M. Danilov, ed. N. A. D’ayim. Gorno-Altaisk, Altyn-Tuu, 2021, 504 p. (in Russ. and Kum.)

13. Russko-tubalarskii slovar’ [Russian-Tubalarian Dictionary]. Comp. A. S. Kuchukova; ed. S. B. Sarbasheva. Gorno-Altaisk, Altyn-Tuu, 2019, 384 p. (in Russ. and Tub.)

14. Shherbak A. M. Nazvaniya dikih i domashnih zhivotnykh v turkskikh yazykakh [Names of wild and domestic animals in the Turkic languages]. Istoricheskoe razvitie leksiki turkskikh yazykov [Historical development of the vocabulary of the Turkic languages]. Moscow, AN SSSR Publ., 1961, pp. 82–172 (in Russ.)

15. Sravnitel’no-istoricheskaya grammatika tyurkskikh yazykov. Leksika [Comparative-historical grammar of Turkic languages. Vocabulary]. E. R. Tenishev, G. F. Blagova, I. G. Dobrodomov, A. V. Dybo, I. V. Kormushin, L. S. Levitskaya, O. A. Mudrak, K. M. Musaev. 2nd ed., add. Moscow, Nauka publ., 2001, 822 p. (in Russ.)

16. Sternin I. A. Leksicheskoe znachenie slova [Lexical meaning of the word]. Voronezh, Voronezh Uni. Publishing House, 1985, 170 p. (in Russ.)

17. Teleut-Russian Dictionary / Comp. L. T. Ryumina-Syrkasheva, N. A. Kuchigasheva Kemerovo, Kemerovo book publ. house, 1995, 119 p. (In Russ. And Tel.)

18. Toponimika Respubliki Altay: Kniga 2. Ongudayskiy rayon [Toponymy of the Republic of Altai: Book 2. Ongudaysky district]. BNU RA “Research Institute of Altaistics named after S.S. Surazakov. Gorno-Altaisk, 2022, 202 p. (in Russ.)

19. Tybykova L. N. K voprosu o semanticheskoy strukture zoomorfnogo obraza «sobaka» v altayskom i russkom yazykakh [On the issue of the semantic structure of the zoomorphic image “dog” in the Altai and Russian languages]. Sotsiokul’turnoe vzaimodeystvie altayskogo i russkogo narodov v istorii gosudarstva Rossiyskogo. Trudy Vserossiyskoy nauchno-prakticheskoy konferentsii (Biysk, 27–30 sentyabrya 2006 g.) [Sociocultural interaction of the Altai and Russian peoples in the history of the Russian state. Proceedings of the All-Russian Scientific and Practical Conference (Biysk, September 27–30, 2006)]. Biysk, BGPU im. V.M. Shukshina, 2006, pp. 115–124 (In Russ.)

20. Tybykova L. N. Etnokul’turnaya spetsifika zoomorfnogo obraza «medved’» v altayskom yazyke v sopostavitel’nom aspekte [Ethno-cultural specifics of the zoomorphic image “bear” in the Altai language in a comparative aspect]. Ural-Altay: cherez veka v budushchee. Materialy III Vserossiyskoy tyurkologicheskoy konferentsii, posvyashchennoy 110-letiyu so dnya rozhdeniya N.K. Dmitrieva (Ufa, 27–28 iyunya 2008 g.) [Ural-Altai: through the centuries into the future. Materials of the III All-Russian Turkological Conference dedicated to the 110th anniversary of the birth of N.K. Dmitrieva (Ufa, June 27–28, 2008)]. Vol 1. Ufa, 2008, pp. 252–260 (In Russ.)

21. Tybykova L. N. Simvolika krasoty v altaiskikh zoomorfizmakh [Beauty symbolism in Altai zoomorphisms]. Etnokul’turnoe nasledie narodov Altaia [Ethno-cultural heritage of the peoples of Altai]. Gorno-Altaisk, 2022, pp. 339–353. (In Russ.)

22. Tuvinsko-russkii slovar’ [Tuva-Russian Dictionary]. Ed. E.R. Tenisheva. Moscow, Soviet Encyclopedia, 1968, 646 p. (in Russ. and Tub.)

23. Yaimova N. A. Tabuirovannaya leksika i evfemizmy v altaiskom yazyke [Taboo vocabulary and euphemisms in the Altai language]. Gorno-Altajsk, Gorno-Altaiskaya tipogr., 1990, 169 p. (In Russ.)


Review

For citations:


Oynotkinova N.R. Zoonyms Denoting the Squirrel Family in the Altai Language. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2025;23(1):19-32. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2025-23-1-19-32

Views: 9


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7935 (Print)