Preview

Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Расширенный поиск

Лингвистические средства выражения эпистемической модальности в англоязычном научном тексте

https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-2-63-74

Аннотация

   Модальность – грамматическая и функционально-семантическая категория, отражаемая в текстах различных типов дискурса. Актуальность изучения эпистемической модальности, передающей знание автора о сообщаемой информации и его отношение к ней с точки зрения ее достоверности, определяется необходимостью анализа лингвистических особенностей ее выражения.

   Цель работы – изучение морфологических, лексико-синтаксических и лексических средств выражения модального значения и определение их прагматических функций в англоязычных текстах инженерно-технической направленности.

   Изучение лингвистического компонента в создании научного текста на том или ином языке поможет иноязычным исследователям представлять свои научные аргументы в соответствии с аутентичными особенностями данного языка. Этим определяется теоретическая значимость изучения средств выражения эпистемической модальности как приема аргументации выдвигаемых научных положений, взаимодействия с получателем и выражения интеллектуальной ответственности. Изучение теоретических основ названной проблематики на примере работ зарубежных и отечественных ученых показало, что эпистемическая модальность научного текста реализует, главным образом, свойства субъективизма. Однако в отличие от других типов дискурса эпистемическая модальность научного текста обладает в пограничной степени свойствами объективизма, поскольку характеризуется наличием параметров таких значений, как оценка сообщаемой информации с точки зрения ее достоверности/недостоверности. В исследовании актуализируется положение о том, что категория модальности текста, в том числе научного, не поддается измерению. Определено, что выражение модальности англоязычного текста характеризуется незаметными «переходами» между различными уровнями ее реализации. В качестве некоторых из них рассмотрены языковые средства морфологического, лексико-синтаксического и лексического уровней. Это глагольная категория повелительного, сослагательного и предположительного наклонения, инфинитивные конструкции, модальные слова и лексика модальной семантики различных частей речи с семой ожидания/допущения. Данное исследование показало дополнительную прагматическую направленность средств выражения модальности англоязычного научного текста, определяемую необходимостью ненавязчивого убеждения профессионального сообщества в правильности представляемых сведений и результатов.

Об авторах

Н. С. Нуриева
Московский государственный технический университет им. Н. Э. Баумана
Россия

Наиля Сунгатовна Нуриева, доцент

кафедра «Английский язык для приборостроительных специальностей»

Москва



Е. С. Ражева
Московский государственный технический университет им. Н. Э. Баумана; Московский государственный областной университет
Россия

Елизавета Сергеевна Ражева, доцент, доцент кафедры

кафедра «Английский язык для приборостроительных специальностей»

кафедра английской филологии

Москва



Список литературы

1. Баженова Е. А. Научный текст в дискурсивно-стилистическом аспекте // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2009. № 5. C. 24–32.

2. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: КомКнига, 2007. 144 с.

3. Дзюбенко А. И. Художественный текст в парадигме модальности: достоверность события // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2022. № 4. С. 69–79. doi: 10.29025/2079-6021-2022-4-69-79

4. Клемёнова Е. Н., Кудряшов И. А. Заголовки-суждения в англоязычных массмедийных текстах: эпистемическая модальность, деонтическая модальность, эвиденциальность // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2018. Т. 17, № 6: Журналистика. С. 97–107. https://elibrary.ru/download/elibrary_35139702_15679604.pdf

5. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. Введение. М.: Языки славянской культуры, 2003. 397 с.

6. Мещерякова М. А. К проблеме организации категории наклонения в английском языке // Вестник Камчатского государственного технического университета. 2009. № 8. С. 134–141.

7. Плунгян В. А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2011. 672 с.

8. Смирницкий А. И. Морфология английского языка. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1959. 442 с.

9. Солганик Г. Я. Очерки модального синтаксиса. Москва: Флинта, 2021. 136 с. https://elibrary.ru/title_about.asp?id=32884

10. Хомутова Т. Н. Модальность и наклонение в современном английском языке // Вестник ЮУрГУ. 2008. № 1 (101). С.19–23.

11. Bybee, J. Semantic substance vs. contrast in the development of grammatical meaning, Berkely Linguistic Society 14., 1988 a., p. 247–264.

12. Bybee J., Perkins R., Pagliuka W. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago: The Uni. of Chicago Press, 1994, 415 p.

13. Hacquard V., Wellwood A. Embedding epistemic modals in English: a corpus-based study. Semantics and Pragmatics, 2012, vol. 5, No.4, p. 1–29. doi: 10.3765/sp.5.4

14. Kiefer F. Paul Portner, Modality (Oxford Surveys in Semantics and Pragmatics). Journal of Linguistics, 2010, vol. 46, No. 1. pp. 254-259.

15. Palmer F. R. Mood and Modality. Cambridge Uni. Press, 2001, 236 p. P.8

16. Papafragou A. Epistemic Modality and Truth Conditions. Lingua, 2006, vol.116, p.1688–1702.

17. Portner P. Modality. Oxford University Press, 2009. 288 p.

18. de Belsunce R., Gratton S., Efstathiou G. Testing for spectral index variations in polarised CMB foregrounds. Cornell University Library, 2022, pp. 1-14. URL: https://arxiv.org/abs/2205.13968 (дата обращения 10.04.2022).

19. Creamer M. S. Chen K. S., Leifer A. M., Pillow J. W. Correcting motion induced fluorescence artifacts in two-channel neural imaging. PLoS Computational Biology, 2022, vol. 18, no. 9. URL: https://doaj.org/article/bf108524dd564cdf8624b93c2b76dac7

20. Leung M. P. Network Cluster-Robust Inference. Cornell University Library, 2022, p. 1–37. URL: https://arxiv.org/pdf/2103.01470v2.pdf (дата обращения 16.05.2022).

21. Lindon M., Sanden Ch., Shirikian V. Rapid Regression Detection in Software Deployments through Sequential Testing. Cornell University Library, 2022, p. 1–14. URL: https://arxiv.org/abs/2205.14762 (дата обращения 10.05.2022).

22. Oxenhorn C. A. Multivariate Hawkes Process Model for Stablecoin-Cryptocurrency Depegging Event Dynamics Testing. Cornell University Library, 2022, p. 1–14. URL: https://arxiv.org/pdf/2205.06338.pdf (дата обращения 15.04.2022).

23. Petersen A. M. Evolution of biomedical innovation quantified via billions of distinct article-level MeSH keyword combinations Testing. Cornell University Library, 2022, p. 1–12. URL: https://arxiv.org/abs/2205.11632 (дата обращения 16.05.2022).

24. Welles H. B. A Critique of Uribe’s “P vs. NP”. Cornell University Library, 2022, p. 1–7. URL: https://arxiv.org/pdf/2205.01189.pdf (дата обращения 16.05.2022).

25. Немченко В. Н. Грамматическая терминология : словарь-справочник. М.: Флинта: Наука, 2011. 592 с.


Рецензия

Для цитирования:


Нуриева Н.С., Ражева Е.С. Лингвистические средства выражения эпистемической модальности в англоязычном научном тексте. Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023;21(2):63-74. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-2-63-74

For citation:


Nurieva N.S., Razheva E.S. Linguistic Means of Expressing Epistemic Modality in an English-language Scientific Text. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2023;21(2):63-74. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-2-63-74

Просмотров: 298


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7935 (Print)