Preview

NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication

Advanced search

Legal Vocabulary as a Means of Conceptualization of Cultural Communicative Situations by Aristocrats in Marcel Proust’s Novel

https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-4-101-114

Abstract

The author of the article argues that during the Third Republic French aristocrats used legal terms figuratively in their communication as is evidenced in Marcel Proust’s novel. The paper presents legal terms which, used metaphorically and in similes, create a certain cultural code for the personages’ private communication. Communicative situations (secular and political) employing figurative legal terms whose meaning can be perceived only by French aristocrats and their closest social circle, creating a special code for message exchange, served as material for our study. In order to describe these situations, Marcel Proust resorts to general legal vocabulary, the terms of Constitutional Law, Civil Law, International Public Law, as well as some concepts of the history of the French Law. The main methods of our study are semantic, linguistic, stylistic and contextual types of analysis. The relevance of our article could be justified by the fact that, to our knowledge, there are no scientific papers on stylistic devices, based on specialist terminology, in a literary text, or in communication. Linguists are interested in the functioning of specialist terminology as well as in the issues of classification and analysis of different stylistic devices. With regard to the stylistic analysis, we may say that the Guermants, the personages of the novel, are capable of impacting the opinion of their interlocutors in many subtle ways, just like journalists impact the viewpoints of their readers while covering political events in the news. For this purpose, they also resort to different delicate and ingenious techniques, such as play on words, aiming at belittling someone in the eyes of others. The inability of the readers to understand the meaning of some of their statements featuring legal terms to refer to some larger cultural and communicative situations, is one way for the Guermants to underline their own uniqueness, treating the people around them in terms of in-(out-)group members. Numerous communicative situations related to the figurative use of legal vocabulary allow the writer to represent Marcel’s disappointment by the aristocrats’ world he is now familiar with, as well as his misunderstanding of Baron de Charlus’ sensual hints, and total incomprehension of the new modern art by the Duke of Guermants.

About the Author

E. S. Savina
Lomonosov Moscow State University
Russian Federation

Elena S. Savina, Candidate of Sciences (Philology), PhD of Paris-Sorbonne (Paris-IV) University, Associate Professor, Foreign Languages Department, Law Faculty

Moscow 



References

1. Bakaeva, Zh. Ju., Bibanina, E. M. Problem of Cultural and Communicative System of Relations and Links within Information Society. Society: Philosophy, History, Culture, 2017, no. 10. (in Russ.) URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-kulturno-kommunikativnoy-sistemyotnosheniy-i-svyazey-informatsionnogo-obschestva (accessed 25.01.2023).

2. Bezuglova, O. A., Kuznecova, A. A. Legal Vocabulary at English Languages Seminars at Language Universities. Philological Sciences. Questions of Theory and Method, 2016, no. 4, part 1, pp. 177–179. (in Russ.)

3. Burtseva, A. V., Kalashnikova, O. V., Trocuk, S. N. Designatum Analysis in Forensic Linguistic Expertise: On the Question of Constructing a Methodology. Vestnik NSU. Series: Linguistics and Intercultural Communication, 2022, vol. 20, no. 3, pp. 75–89. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7935-2022-20-3-75-89.

4. Carter, W. C. Marcel Proust A Life. Yale University Press, 2013, 946 p.

5. Cornu, G. Linguistique juridique. Paris, Montchrestien, 2005, 443 p.

6. Djakov, A. I., Shiljaeva, O. A. Why do Russian Lawyers Need Anglicisms. International ScientificResearch Journal, 2021, no. 6 (108). (in Russ.) URL: https://research-journal.org/archive/6-1082021-june/zachem-rossijskim-yuristam-angliczmy (accessed 25.01.2023).

7. Fefelov,A. F. Lexico-semanticfieldof POST-TRUTH throughthe Prismofit’s Russian Correspondences Istina and Pravda. Vestnik NSU. Series: Linguistics and Intercultural Communication, 2023, vol. 21, no. 1, pp. 83–101. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7935-2023-21-1-83-101.

8. Glinskaja, N. P. Legal Terminology in Different Functional Styles of English Speech. Cand. Philol. Sci. Diss. Moscow, 2002, 210 p. (in Russ.)

9. Golev, N. D. Legal Linguistics. Introduction to Theory: Manual. Kemerovo, Kemerovo State University Publ., 2021, 214 p. (in Russ.)

10. Kjejun, D. Legal Vocabulary in Judicial Speech. Scientific Notes of Crimea Federal University named after V. I. Vernadsky. Phylological Sciences, 2012, no. 1–2. (in Russ.) URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yuridicheskaya-leksika-v-sudebnoy-rechi (accessed 25.01.2023).

11. Maljukova, E. V. Legal Vocabulary in System-centric and Anthropocentric Aspects. Cand. Philol. Sci. Diss. Biysk, 2005, 177 p. (in Russ.)

12. Savina, E. S. Interaction between Special and General Meaning of French Legal Terms and cultural concepts as a Means of Social Characterization in Marcel Proust’s Novel “À la recherche du temps perdu”. Vestnik NSU. Series: Linguistics and Intercultural Communication, 2022, vol. 20, no. 2, pp. 140–152. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7935-2022-20-2-140-152

13. Savina, E. S. Stylistic Functioning of Legal Vocabulary in the Second Volume of Marcel Proust’s Novel “In Search of Lost Time”. Vestnik NSU. Series: Linguistics and Intercultural Communication, 2019, vol. 17, no. 2, pp. 65–76. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7935-2019-17-2-65-76

14. Savina, E. S. Legal Vocabulary as Means of Revealing by Marcel Proust of the Cultural Codes of French Aristocracy, Bourgeoisie and Peasantry. Vestnik NSU. Series: Linguistics and Intercultural Communication, 2021, vol. 19, no. 3, pp. 98–109. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7935-2021-19-3-98-109

15. Savina, E. S. Legal Macroand Microstructural Devices as a Means of Representing French Bourgeoisie. Vestnik NSU. Series: Linguistics and Intercultural Communication, 2020, vol. 18, no. 4, pp. 110–121. (in Russ.) DOI 10.25205/1818-7935-2020-18-4-110-121

16. Trykov, V. P. Marcel Proust as a Journalist. Knowledge. Understanding. Skill, 2008, no. 5. (in Russ.) URL: www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/5/Trykov_Proust/ (accessed 25.01.2023).


Review

For citations:


Savina E.S. Legal Vocabulary as a Means of Conceptualization of Cultural Communicative Situations by Aristocrats in Marcel Proust’s Novel. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2023;21(4):101-114. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-4-101-114

Views: 143


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7935 (Print)