Мультимодальные средства выражения эмоций в интервью с латиноамериканцами о военной рекламе: опыт мультиканального аннотирования
https://doi.org/10.25205/1818-7935-2024-22-4-123-141
Аннотация
Статья посвящена проблеме выявления вербальных и невербальных средств выражения эмоций в устном интервью о военной рекламе. Исследование актуально в силу повышенного внимания лингвистов к изучению эмоциональных процессов в языке и речи, а также остросоциальной тематики анализируемого дискурса и междисциплинарного подхода к исследованию языковой природы эмоций с помощью интервьюирования и мультиканального аннотирования. Новизна работы обусловлена отсутствием научных трудов, посвященных изучению эмоционального поведения представителей испаноязычной лингвокультуры при обсуждении военной рекламы. Цель – выявить вербальные и невербальные средства выражения эмоций в устном испаноязычном дискурсе при обсуждении военной рекламы. Материалом стали видеозаписи структурированного интервью с респондентами из Латинской Америки, которым предлагалось посмотреть рекламный ролик Вооруженных сил Колумбии и ответить на вопросы, связанные с содержанием видео и профессией военнослужащего. Методологический инструментарий включает эксперимент с использованием метода интервьюирования, а также метод мультиканального аннотирования текстов в программе ELAN. Мультиканальное аннотирование осуществлялось с помощью разметки пяти вокальных и невокальных слоев – «Вербальная составляющая», «Жесты», «Движение глаз», «Мимика», «Интонация» – с последующей структуризацией полученных данных. Так, установлено, что видео ролик и военная служба вызывают преимущественно отрицательные эмоции у респондентов – негодование, беспокойство, удивление и разочарование. Отрицательные эмоции по отношению к видеоролику (разочарование, удивление и негодование) на вербальном уровне выражались с помощью лексических единиц с семантикой «простота/незамысловатость», метафорических сравнений с художественным фильмом, риторических вопросов и отрицательных неопределенных местоимений, при этом подчеркивалось отсутствие содержательной составляющей и излишняя романтизация военной сферы, что усиливалось разнообразным цикличными мануальными жестами-иллюстраторами для выражения отрицательных эмоций и акцентирования внимания на определенных смысловых отрезках. Профессия военного описывалась посредством лексических единиц с семантикой «риск/ опасность» и «увечья/смерть», респонденты испытывали негодование и беспокойство, делалась отсылка к прецедентной ситуации – актуальному военно-политическому конфликту между Россией и Украиной, что на невербальном уровне репрезентировалось разнообразными жестами-иллюстраторами и жестами-регуляторами. У всех участников эксперимента детектировалось ощущение дискомфорта, манифестируемое посредством жестов-адаптеров, мимических движений и интонационных характеристик, а также нежеланием поддерживать визуальный контакт с интервьюером. Мультиканальное аннотирование позволило заключить, что невербальные средства выражения эмоций могут изменять коннотативное значение вербальной составляющей высказывания, указывать на его неправдивость и желание респондента скрыть истинное отношение к предмету обсуждения. Перспектива исследования видится в привлечении респондентов других возрастных и социальных групп.
Ключевые слова
Об авторах
Ю. А. ГорностаеваРоссия
Горностаева Юлия Андреевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории германских и романских языков и прикладной лингвистики Института филологии и языковой коммуникации
Красноярск
Э. Ю. Гензе
Россия
Гензе Эмма Юрьевна, студентка Военно-инженерного института
Красноярск
Список литературы
1. Абрарова З. Ф., Абраров И. И. Социальная реклама в России: формирование позитивных социальных установок // Евразийский юридический журнал. 2018. № 10 (125). С. 506–508.
2. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М., 1988. 340 с.
3. Арутюнова Н. Д. Оценка в механизмах жизни и языка // Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. С. 130−272.
4. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. 767 с.
5. Бабенко Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1989. 184 с.
6. Белянин А. Б. Социальная реклама как коммуникативный ресурс управления: Автореф. дис. ... канд. социол. наук. М., 2007. 28 с.
7. Вежбицкая А. «Грусть» и «гнев» в русском языке: неуниверсальность так называемых «базовых человеческих эмоций» // Сопоставление культур через посредство лексики и грамматики. М.: Языки славянской культуры, 2001. C. 15–43.
8. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. Лингвистическое наследие ХХ века. М.: URSS, 2002. 228 с.
9. Горностаева Ю. А., Колмогорова П. А. Жесты комфорта как невербальные маркеры стресса при обсуждении остросоциального вопроса // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. Т. 21. №1. С. 30–53.
10. Горностаева Ю. А., Колмогорова П. А. Эмоциональная специфика вербального и невербального поведения при обсуждении бодипозитива (на примере интервью с информантами из России) // Вестник Перм. ун-та. Российская и зарубежная филология. 2023. Т. 15. Вып. 2. С. 24–39.
11. Данилевская Н. В. Идеологические смыслы социальной рекламы нового времени (на материале текстов, посвященных СВО) // Вестник Перм. ун-та. Российская и зарубежная филология. 2023. Т. 15. Вып. 4. С. 25–36.
12. Ионова С. В., Шаховский В. И. Проспекция лингвокультурологической теории эмоций Анны Вежбицкой // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2018. Т. 22. № 4. С. 966–987.
13. Колмогорова А.В., Горностаева Ю.А. Дискурсивная специфика эмоциональной легитимации монархии в испанских СМИ // Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». 2021. № 3. С. 79–94.
14. Крейдлин Г.Е. Невербальные акты и глаголы-касания // Слово в тексте и словаре: Сб. ст. к 70-летию Ю. Д. Апресяна. М. 2000. С. 109–121.
15. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск: Наука, 1986. 230 с.
16. Маликова А. В. Невербальные маркеры эмоций для сентимент-анализа русскоязычных интернет-текстов // Вестник Северного (Арктического) фед. ун-та. Серия: Гуманитарные и социальные науки. 2020. № 4. С. 97–107.
17. Стернин И. А., Просовецкий Д. Ю. Эмоция и оценка в семантике слова // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал. 2018. № 4. С. 75–96.
18. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 143 с.
19. Фирсова Н. М. Отражение национальных особенностей эмоций испаноязычных и англоязычных народов в вербальных средствах коммуникации // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2004. № 6. С. 71–79.
20. Фирсова Н. М. Отражение маскулинности в вербальных и невербальных средствах коммуникации испаноязычных народов // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика. 2006. № 8. С. 76–85.
21. Хутыз И. П., Колчевская В. А. Персуазивность: специфика феномена в некоторых типах институционального дискурса // Филологические науки. Вопросы теории и практики. № 2 (80). 2018. C. 391–394.
22. Шаховский В. И. Голос эмоций в языковом круге homo sentiens. М.: Стереотип, 2019. 144 c.
23. Шаховский В. И. Лингвистическая теория эмоций. М.: Гнозис, 2008. 416 с.
24. Шаховский В. И. Эмоции как объект исследования в лингвистике // Вопросы психолингвистики. 2009. № 9. С. 29–42.
25. Шестопалова Н. Д. Окулесика как смыслообразующий элемент в презентации прямой речи // Вестник Твер. гос. ун-та. 2015. № 4. С. 189–193.
26. Ю Е. Д. О специфике невербального поведения в испаноязычной культуре и языковых средствах его репрезентации // Вестник ИрГТУ. 2006. №4(28). С. 115–116.
27. Ю Е. Д. Языковая репрезентация жестов рук и тактильной коммуникации в литературном невербальном дискурсе (на материале испанского языка) // Вестник ИрГТУ. 2012. № 10 (69). С. 386–390.
28. Ekman P., Friesen W. V. The Repertoire of Nonverbal Behavior: Categories, Origins, Usage, and Coding // Semiotica. 1969. Vol. 1 No. 1. Pp. 49–98.
29. Hjarvard S. The Mediatization of Society: a Theory of the Media as Agents of Social and Cultural Change // Nordicom Review. 2008. Vol. 29. No. 2. Pp. 105–134.
30. Jackson J. C. et al. Emotion semantics show both cultural variation and universal structure // Science. 2019. Issue 366 (6472). Pp. 1517–1522.
31. Jackson J. C., Watts J., List J.-M., Puryear C., Drabble R., Lindquist K. A. From Text to Thought: How Analyzing Language Can Advance Psychological Science // Perspectives of Psychological Science. 2022. Issue 17(3). Pp. 805–826.
32. Lindquist K. A. Language and emotion: Introduction to the special issue // Affective Science. 2021. Pp. 91–98. Mehrabian A. Nonverbal communication // Nebraska symposium on motivation. 1971. Vol. 19. Pp. 107–161.
33. Mesquita B., Boiger M. Emotions in context: A sociodynamic model of emotions. Emotion Review. 2014. Pp. 298–302.
34. Patel S., Scherer K., Sundberg J., Björkner E. Acoustic Markers of Emotions Based on Voice Physiology // Proceedings of the International Conference on Speech Prosody, International Speech Communications Association. 2010. Vol. 100865. Pp. 1–4.
35. Real Academia Española, Diccionario de la Lengua Española, Madrid, 1970. Электронный ресурс: https://www.rae.es/ (дата обращения: 01.10.2023).
36. Trower P., Bryant B., Argyle M. Social Skills and Mental Health. London: Methuen, 1978. 320 p.
37. Wierzbicka A., Besemeres M. Emotion terms as a window on culture, social psychology and subjective experience // Язык и эмоции: номинативные и коммуникативные аспекты. Волгоград. 2009. Pp. 966–987.
Рецензия
Для цитирования:
Горностаева Ю.А., Гензе Э.Ю. Мультимодальные средства выражения эмоций в интервью с латиноамериканцами о военной рекламе: опыт мультиканального аннотирования. Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2024;22(4):123-141. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2024-22-4-123-141
For citation:
Gornostaeva Y.A., Genze E.Yu. Multimodal Means of Expressing Emotions in Interviews with Latin Americans about War Advertising: Experience of Multimodal Annotation. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2024;22(4):123-141. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2024-22-4-123-141