Preview

NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication

Advanced search

Reflection of the Russian Empire Foreign and Domestic Political Interests in the Vocabulary of “Notes of the Imperial Russian Geographical Society”

https://doi.org/10.25205/1818-7935-2024-22-4-156-172

Abstract

The article outlines lexical peculiarities of “Imperial Russian Geographic Society Notes” in their connection with extralinguistic factors. On the one hand, use of vocabulary in the magazine is in line with the tradition of describing territories in travel and geographical notes of the mid-19th century. On the other hand, this edition has the status of an official print body of the Russian Geographic Society, the activity of which completely met the interests of foreign and domestic policy of the Russian Empire. To get the correct results we divided the texts into three thematic categories: 1) description of domestic territories, 2) territories within the closest foreign interests, 3) exotic countries of potential interest in spreading the international influence in the future. The analysis demonstrate that each group of texts contains specific features of word use. The first group focuses on terminological vocabulary, providing a precise scientific description of territories, of special interest to authors are regional words helping to understand own national identity. These texts reflect the interest of educated society in the people’s language and vernacular words common for the epoch. A unique regional dictionary in one of the publications is quite indicative. The second group also demonstrates an active use of scientific terms, but the foundation of these texts is colloquial vocabulary with concrete meaning, making it possible to build up a tour guide for future expeditions, the word here becomes a means of creating a detailed description of the route. In the third group the word functions as a tool of cross-cultural communication, the word use largely corresponds to the tradition of travel literature; text-forming lexical resource includes exotisms accompanied by author’s comments. The innovation of the research lies firstly in the very address to the linguistic description of “Imperial Russian Geographic Society Notes”, and secondly, in combination of the historical approach to the vocabulary description and a historical and cultural aspect which is especially important for the work with such sources.

About the Author

E. A. Shcheglova
St. Petersburg State University
Russian Federation

Ekaterina A. Shcheglova, Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of the Media Linguistics 

St. Petersburg 



References

1. Abramova I. O., Fituni L. L. (ed.) Africa and National Interests of Russia. Moscow, IFRS RAS, 2016, 150 p. (in Russ.)

2. Akhmadeev B. A., Gayazov I. R. Relations between Russia and China: historical heritage and prospects of development. Bulletin of Omsk University. “Economics” series, 2017, no. 1 (57), pp. 13–22. (in Russ.)

3. Antoshin A. V. Russia and Africa. Yekaterinburg, Ural University Publishing House, 2012, 47 p. (in Russ.)

4. Bazyleva E. A. Publications of the Imperial Russian Geographic Society as a communication mean. Proceedings of the Russian National Public Library for Science and Technology; Issue 7. Library and reader: dialogue in time: materials of the interregional scientific conference (September 24–26, 2013, Novosibirsk). Novosibirsk, Russian National Public Library for Science and Technology, 2014, pp. 528–534. (in Russ.)

5. Dal V. I. Explanatory dictionary of the living Great Russian language. In 4 volumes. St. Petersburg, Moscow, Publishing house by M. O. Wolf, 1882. (in Russ.)

6. Erokhina T. I. Russianness paradoxes in national culture: A. Prikotenko’s “Russian matrix”. Yaroslavl Pedagogical Bulletin, 2019, no. 3 (108), pp. 142–150. Notes of the Imperial Russian Geographical Society. 1846–1864. (in Russ.)

7. Gromova L. P., Balashova Yu. (ed.) B. The history of the popular science press in Russia in a sociocultural context. St. Petersburg, St. Petersburg State University, 2021, 272 p. (in Russ.)

8. Calvina L. V., Kuras L. V. Russian-Chinese trade through Kyakhta in the 1840s-1900s: a sad detective story. Bulletin of Tomsk State University, 2019, no. 442, pp. 122–125. (in Russ.)

9. Korolkov A. A. Russcost of culture, Russcost of philosophy. Bulletin of the Russian Christian Humanitarian Academy, 2010, no. 3, pp. 136–141. (in Russ.)

10. Lotman Yu. M., Uspensky B. A. “Letters of the Russian traveler” by Karamzin and their place in the development of Russian culture. In Karamzin N. M. Letters of the Russian traveler. Lenigrad, Nauka publ., 1987, pp. 525–606. (in Russ.)

11. Malyshev A. A. The speech representation of the Samoyeds in the first Russian popular scientific article About the Samoyeds (1732). Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, 2021, no. 2 (32), pp. 49–57.

12. Nikonov O. A. Southeast Caspian in the political strategy of the Russian Empire in the first half of the 19th century. Teacher of the 21st century, 2009, no. 4, pp. 214–222. (in Russ.)

13. Redkina T. Yu. Speech explication of a situation model: linguistic praxeology approach (based on travelogue). Media linguistics, 2015, no. 2 (8), pp. 104–116. (in Russ.)

14. Redkina T. Yu. Travel-text under the evidentiality aspect. In Media linguistics. Materials of the II International Scientific and Practical Conference, St. Petersburg: Publishing House of St. Petersburg State University, 2017, pp. 155–157. (in Russ.)

15. Shabaev Yu. P., Sadokhin A. P., Kuznetsova A. Yu., Shilov N. V. The Russian North in historical dynamics: the failure of the project of the Russian cultural ‘pantry’. Monitoring, 2017, no. 6 (142), pp. 125–148. (in Russ.)

16. Shabaev Yu. P., Zherebtsov I. L., Zhuravlev P. S. “Russian North”: cultural borders and cultural meanings. World of Russia. Sociology. Ethnology, 2012, no. 4, pp. 134–153. (in Russ.)

17. Shcheglova E. A. The Lexical Originality of a Literary Work: On the Technique of Analysis (A Case Study of Ivan Goncharov’s Book of Travel Essays The Frigate “Pallada”). Bulletin of Tomsk State University, 2019, no. 442, pp. 61–68. (in Russ.)

18. Shcheglova E. A. Representation of “own” and “alien” in travel essays of the second half of the 19th century: lexico-semantic aspect. Bulletin of Voronezh State University. Series: Philology. Journalism, 2018, no. 3, pp. 191–194. (in Russ.)

19. Shestakova L. L., Kuleva A. S. Other foreign languages as markers of “alien” in the texts of the poets of the silver age. In “Own “and” alien “in culture. Materials of the XI International Scientific Conference. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University, 2017, pp. 158–160. (in Russ.)

20. Sorokoletov F. P. History of Russian lexicography. St. Petersburg: Science, 2001. 610 p. (in Russ.)

21. Starovoitova O. A. Features of speech behavior reflected in the ethnonymic vocabulary of the Russian language in the 19th century. In I.I. Sreznevsky and Russian historical linguistics: experience and prospects. 205th anniversary of the birth of I.I. Sreznevsky. Ryazan, Publishing House of Ryazan State University named after S. A. Yesenin, 2017, pp. 88–93. (in Russ.)

22. Tagarov Zh. Z. Development of economic relations between Russia and China: lessons of history. Baikal Research Journal, 2015, no. 5. URL: http://brj-bguep.ru/reader/article.aspx?id=20384 (available 17.01.2024). (in Russ.)

23. Vereshchagin S. G., Vereshchagina A. V. Russianness as a category of the national mentality of the russian people. Azimuth of scientific research: economics and management, 2021, no. 4 (37), pp. 24–28. (in Russ.)

24. Vinogradov V. V. Essays on the history of the Russian literary language of the 18th-19th centuries. Moscow, Higher School, 1982, 250 p. (in Russ.)


Review

For citations:


Shcheglova E.A. Reflection of the Russian Empire Foreign and Domestic Political Interests in the Vocabulary of “Notes of the Imperial Russian Geographical Society”. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2024;22(4):156-172. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2024-22-4-156-172

Views: 77


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7935 (Print)