Preview

Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Расширенный поиск

Влияние типа ввода на эффективность усвоения коллокаций (корпус vs словарь)

https://doi.org/10.25205/1818-7935-2022-20-3-123-138

Аннотация

Настоящее исследование посвящено овладению коллокациями при обучении неродным языкам. Цель исследования – выяснить, зависит ли эффективность усвоения коллокаций от когнитивных усилий обучающихся, приложенных в момент получения информации о коллокации в разных условиях ввода – деконтекстуализированного (в словарях), обогащенного или усиленного (в корпусах). Обогащение представляет собой увеличение частоты целевого объекта, а усиление – более заметное его представление с помощью типографских приемов. Предполагалось, что обработка обогащенных и усиленных корпусных данных потребует бόльших когнитивных усилий и, следовательно, обеспечит более эффективное непроизвольное запоминание, чем обработка деконтекстуализированных данных из словарей. Для проверки данной гипотезы был проведен долгосрочный лабораторный эксперимент с повторными измерениями.
Исследование проводилось на материале немецкого языка. Эксперимент включал следующие этапы: (0) срез знаний – определение уровня владения коллокациями; (1) непосредственное тестирование – определение типа ввода информации о коллокациях, обеспечивающего наиболее эффективное понимание; (2) отложенное тестирование – определение типа ввода, обеспечивающего более прочное долговременное непроизвольное запоминание коллокаций; (3) сравнение результатов непосредственного и отложенного тестирования. Для анализа данных, собранных в ходе эксперимента, использовались статистические методы: непараметрические критерии Краскела — Уоллиса и Манна — Уитни, а также сила эффекта Cohen’s d.
Результаты исследования показали, что обработка обогащенных и усиленных корпусных данных, требующая бόльших когнитивных усилий, обеспечивает более эффективное непроизвольное запоминание коллокаций, чем обработка деконтекстуализированных данных из словарей, и что этот эффект сохраняется долгосрочно.

Об авторе

О. Ю. Савина
Тюменский государственный университет
Россия

Савина Ольга Юрьевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры немецкой филологии  

Тюмень



Список литературы

1. Горина О. Г., Царакова Н. С. Корпусные инструменты, маршруты и эксперименты в современной лингводидактике // Вестник НГУ. Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2021. № 2. С. 36–53.

2. Павельева Т. Ю. Изучение коллокаций на основе лингвистических корпусов текстов // Вестник Тамбовского университета. Серия Гуманитарные науки, 2016. № 3/4 (155/156). С. 56–61.

3. Павловская И. Ю., Горина О. Г. Корпусно-когнитивные методы изучения лексической стороны речи на иностранном языке // Вестник Череповецкого гос. ун-та, 2017. № 1. С. 132–138.

4. Хохлова М. В. Экспериментальная проверка методов выделения коллокаций // Slavica Helsingiensia 34. Инструментарий русистики: Корпусные подходы / Под ред. A. Mustajoki. Helsinki: Dep. of Slavonic and Baltic Languages and Literatures, 2008. С. 343–357.

5. BoultonA. Testing the Limits of Data-Driven Learning: Language Proficiency and Training. ReCALL, 2009, no. 1, p. 37–54.

6. Boulton A., Cobb T. Corpus Use in Language Learning: A Meta-Analysis // Language Learning, 2017. No. 2. Pp. 348–393.

7. Boulton A., De Cock S. Dictionaries as Aids for Language Learning. In: International Handbook of Modern Lexis and Lexicography / ed. by P. Hanks, G.-M. de Schryver. New York, Springer, 2016, p. 1–17.

8. Deutsch als Fremdsprache. Duden-Bibliothek. DIGITAL Joanneum Research. Graz. Version 5.1.3.0: Langenscheidt, 2011. CD-Rom.

9. Döring N., Bortz J. Forschungsmethoden und Evaluation. In den Sozial- und Humanwissenschaften. Berlin, Springer, 2016. 1051 S.

10. DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Das Wortauskunftssystem zur deutschen Sprache in Geschichte und Gegenwart. [Электронный ресурс]. URL: https://www.dwds.de/ (дата обращения: 24.02.2020).

11. DWDS – Wortprofil. Erstellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache. [Электронный ресурс]. URL: https://www.dwds.de/wp (дата обращения: 24.02.2020).

12. Empirische Forschungsmethoden für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Eine Einführung (UTB Sprachwissenschaft, 8541) / J. Settinieri, S. Demirkaya, A. Feldmeier, N. GültekinKarakoç, C. Riemer (Hrsg.). Paderborn : Ferdinand Schöningh, 2014. 1315 S.

13. Feste Wortverbindungen des Deutschen. Kollokationenwörterbuch für den Alltag / A. Häcki Buhofer, M. Dräger, S. Meier, T. Roth, R. Frauchiger (Hrsg.). Tübingen, Francke, 2014. XIX, 1003 S.

14. Frankenberg-Garcia A. Combining User Needs, Lexicographic Data and Digital Writing Environments. TechLing 2017. University of Bologna, 10.11.2017.

15. Gablasova D., Brezina V., McEnery T. Collocations in Corpus-Based Language Learning Research: Identifying, Comparing, and Interpreting the Evidence // Language Learning, 2017. No. 67:S1. Pp. 155–179.

16. GeykenA., DidakowskiJ., SiebertA.Generation of Word Profiles on the Basis of a Large and Balanced German Corpus. In: Proceedings of the XIII EURALEX International Congress (Barcelona, 15- 19 July 2008) / ed. by E. Bernal, J.A. DeCesaris. Barcelona, Documenta Universitaria; Institut universitari de lingüística aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 2008. Pp. 371–383.

17. Großes Schulwörterbuch Russisch. Russisch - deutsch, deutsch - russisch. Berlin : Langenscheidt, 2008. 719 с.

18. Hausmann, F. J. Die Kollokationen im Rahmen der Phraseologie – systematische und historische Darstellung. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 2007, Nr 3, S. 217–234.

19. Möhring, J. Kollokationen im Lernerwörterbuch – Anspruch und Wirklichkeit // Linguistik online, 2011. Nr 3. S. 33–53.

20. Nation I. S. P. Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge u. a., Cambridge University Press, 2006. 615 p.

21. Peters E. Learning German Formulaic Sequences: The Effect of Two Attention-Drawing Techniques // The Language Learning Journal, 2012. No. 1. Pp. 65–79.

22. Quasthoff U. Wörterbuch der Kollokationen im Deutschen. Berlin, De Gruyter, 2011. 551 S.

23. Rahimi M., Momeni G. The Effect of Teaching Collocations on English Language Proficiency // Procedia—Social and Behavioral Sciences, 2012. Pp. 37–42.

24. Reder A. Kommen Kollokationen in Mode? Kollokationskonzepte und ihre mögliche Umsetzung in der Didaktik // Linguistik online, 2011. Nr 3 (47). S. 131–140.

25. Roberts J. C., Frankenberg-Garcia A., Lew R., Rees G., Sharma N. Visualisation Approaches for Corpus Linguistics: towards Visual Integration of Data- Driven Learning. Paper presented at 3rd Workshop on Visualization for the Digital Humanities. In: 3rd Workshop on Visualization for the Digital Humanities – Vis4DH, 2018. Pp. 93–104.

26. Sonbul S., Schmitt N. Explicit and Implicit Lexical Knowledge: Acquisition of Collocations under Different Input Conditions // Language Learning, 2013. No. 1. Pp. 121–159.

27. Steyer K. Kollokationen in deutschen Wörterbüchern und in der deutschen Wörterbuchforschung. In: Lexicographica, 2008. S. 185–207.

28. Szudarski P., Carter R. The role of input flood and input enhancement in EFL learners’ acquisition of collocations // International Journal of Applied Linguistics, 2016. No. 2. Pp. 245–265.

29. Targońska J. Kollokationen – ein vernachlässigtes Gebiet der DaF-Didaktik? // Linguistik online, 2014. Nr 6. S. 127–149.

30. Targońska J. Kollokationskompetenz vs. Sprachfertigkeiten bzw. andere Sprachkompetenzen – ein Forschungsüberblick // Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics, 2019. Nr 1. S. 179–196.

31. Vyatkina N. Data-Driven Learning for Beginners: The Case of German Verb-Preposition Collocations // ReCALL, 2016a. No. 2, p. 207–226.

32. Vyatkina N. Data-Driven Learning of Collocations: Learner Performance, Proficiency, and Perceptions // Language Learning & Technology, 2016b. No. 20(3). Pp. 159–179.

33. Vyatkina N., Boulton A. Corpora in Language Learning and Teaching // Language Learning & Technology, 2017. No. 21(3). Pp. 1–8.

34. Zaabalawi R. S., Gould A. M. English Collocations: A Novel Approach to Teaching the Language’s Last Bastion // Ampersand, 2017. Pp. 21–29.


Рецензия

Для цитирования:


Савина О.Ю. Влияние типа ввода на эффективность усвоения коллокаций (корпус vs словарь). Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2022;20(3):123-138. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2022-20-3-123-138

For citation:


Savina O.Yu. Influence of the Input Type on the Efficiency of Collocations’ Retention (Corpus vs Dictionary). NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2022;20(3):123-138. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2022-20-3-123-138

Просмотров: 217


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7935 (Print)