Preview

Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Расширенный поиск

ПРЕДПОЧТЕНИЕ ВЫСОКОГО ПРИСОЕДИНЕНИЯ АДЪЮНКТА ПРИ СЛОЖНОЙ ИМЕННОЙ ГРУППЕ В ПРОЦЕССЕ РАЗРЕШЕНИЯ СИНТАКСИЧЕСКОЙ НЕОДНОЗНАЧНОСТИ НОСИТЕЛЯМИ МОНГОЛЬСКОГО ЯЗЫКА

https://doi.org/10.25205/1818-7935-2018-16-4-39-47

Аннотация

Цель настоящего исследования состояла в определении типа предпочитаемого присоединения адъюнкта в монгольском языке (высокого или низкого присоединения) с помощью метода опроса носителей языка. В качестве материала использовались предложения с двумя потенциальными вершинами адъюнкта, например: Гэмт хэрэгтэн тагтан дээр байсан жүжигчний NP2 үйлчлэгч-бусгуйг NP1 буудсан (The criminal shot the maid NP1 of the actress NP2 standing on the balcony). Выборку испытуемых составили монгольские школьники и студенты-монолингвы в возрасте от 16 до 24 лет (всего 193 человека). Результаты опроса показали, что носители монгольского языка достоверно чаще выбирают первое (наиболее близкое к предикату) имя в качестве вершины определительной конструкции (в 59 % всех случаев), то есть предпочитают принцип высокого присоединения адъюнкта. Выборка ответов показала высокий уровень значимости данного выбора в монгольском языке (Z = 6,77, p < 0,001). Указанная тенденция для современного монгольского языка выявлена впервые в психолингвистике и имеет перспективы для дальнейшего изучения. Это позволяет предварительно включить монгольский язык в группу языков, для носителей которых в целом характерно высокое присоединение адъюнкта к одному из имен двусложной именной группы при разрешении глобальной синтаксической неоднозначности (наряду с японским, корейским, итальянским, греческим, немецким, русским и некоторыми другими языками).

Об авторах

М. С. Власов
Алтайский государственный гуманитарно-педагогический университет имени В. М. Шукшина
Россия


В. И. Павлов
Монгольский государственный университет
Россия


Д. Ундармаа
Алтайский государственный гуманитарно-педагогический университет имени В. М. Шукшина; Ховдский государственный университет
Россия


Т. И. Громогласова
Новосибирский государственный университет экономики и управления «НИНХ» (НГУЭУ)
Россия


Список литературы

1. Драгой О. В. Разрешение синтаксической неоднозначности: правила и вероятности // Вопр. языкознания. 2006. № 6. С. 44-61.

2. Чернова Д. А. Синтаксический анализ предложения в процессе восприятия речи: экспериментальное исследование обработки синтаксически неоднозначных конструкций в русском языке // Вестн. Перм. ун-та. Рос. и заруб. филология. 2015. № 1 (29). С. 36-45.

3. Anisimov V. N., Fedorova O. V., Latanov A. V. Eye Movement Parameters in Reading Sentences with Syntactic Ambiguities in Russian // Human Physiology (Moscow). 2014. Vol. 40, № 5. P. 521-531.

4. Antinucci F., Duranti A., Gebert L. Relative clause structure, relative clause perception, and the change from SOV to SVO // Cognition. 1979. Vol. 7, Issue 2. P. 145-176. https://doi.org/10.1016/0010-0277(79)90018-0

5. Batchuluun D. A contrastive grammar of Mongolian and English. Charis Storms & Brock David (Eds). Soyombo Printing Company, Ulaanbaatar. 2013. ISBN 99929-9-146-1

6. Fodor J.D. Learning to parse? // Journal of Psycholinguistic Research. 1998. Vol. 27. P. 285-319.

7. Fodor J.D. Prosodic disambiguation in silent reading // Proceedings of the North East Linguistic Society, 32. Amherst: GSLA, Univ. of Massachusetts. 2002. P. 113-132.

8. Frazier L., Fodor J.D. The sausage machine: A new two-stage parsing model // Cognition. 1978. Vol. 6. P. 291-326.

9. Gibson E., Schütze C., Salomon A. The relationship between the frequency and the complexity of linguistic structure // Journal of Psycholinguistic Research. 1996. Vol. 25. P. 59-92.

10. Grillo N., Costa A. A novel argument for the universality of parsing principles // Cognition. 2014. Vol. 133, №1. P. 156-187. DOI: 10.1016/j.cognition.2014.05.019

11. Heydel M., Murray W.S. On-line and off-line effects in relative clause attachment - A matter of individual preference? // Paper presented at the 18th Annual CUNY Conference on Human Sentence Processing, University of Arizona, Tucson. 2005.

12. Hirose Y. Recycling prosodic boundaries // Journal of Psycholinguistic Research. 2003. Vol. 32. P. 167-195.

13. Hirotani M., Frazier L., Rayner K. Punctuation and intonation effects on clause and sentence wrap-up: Evidence from eye-movements // Journal of Memory and Language. 2006. Vol. 54. P. 425-443.

14. Janhunen J. Mongolic languages // Brown, K. (Ed.), The encyclopedia of language & linguistics. Amsterdam: Elsevier. 2006. P. 231-234.

15. Jun S.-A., Bishop J. Priming Implicit Prosody: Prosodic Boundaries and Individual Differences // Language and Speech. 2015. Vol. 58, №4. P. 459-473. DOI:10.1177/0023830914563368

16. Mitchell D. C., Cuetos F., Corley M.M.B., Brysbaert M. Exposure-based models of human parsing: Evidence for the use of coarse-grained (non-lexical) statistical records // Journal of Psycholinguistic Research. 1995. Vol. 24, №6. P. 469-488.

17. Munkhtsetseg N. On the Mongolian Students` Difficulties in Acquiring English Relative Clauses, Due to Syntactic Structure Difference // At the Crossroads: Challenges of Foreign Language Learning. Second Language Learning and Teaching. Editors: Piechurska-Kuciel, Ewa, Szymańska-Czaplak, Elżbieta, Szyszka, Magdalena (Eds.). Springer International Publishing AG. 2017. P. 53-71. Doi: 10.1007/978-3-319-55155-5_4

18. Swets B., Desmet T., Hamrick D.Z., Ferreira F. The role of working memory in syntactic ambiguity resolution: A psychometric approach // Journal of Experimental Psychology: General. 2007. Vol. 136, № 1. P. 64-81.

19. Traxler M.J. Working memory contributions to relative clause attachment processing: A hierarchical linear modeling analysis // Memory and Cognition. 2007. Vol. 35, №5. P. 1107-1121. DOI: 10.3758/BF03193482.

20. Yamada T., Arai M., Hirose Y. Unforced Revision in Processing Relative Clause Association Ambiguity in Japanese: Evidence Against Revision as Last Resort // Journal of Psycholinguistic Research. 2017. Vol. 46, №3. P. 661-714. DOI 10.1007/s10936-016-9457-8


Рецензия

Для цитирования:


Власов М.С., Павлов В.И., Ундармаа Д., Громогласова Т.И. ПРЕДПОЧТЕНИЕ ВЫСОКОГО ПРИСОЕДИНЕНИЯ АДЪЮНКТА ПРИ СЛОЖНОЙ ИМЕННОЙ ГРУППЕ В ПРОЦЕССЕ РАЗРЕШЕНИЯ СИНТАКСИЧЕСКОЙ НЕОДНОЗНАЧНОСТИ НОСИТЕЛЯМИ МОНГОЛЬСКОГО ЯЗЫКА. Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018;16(4):39-47. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2018-16-4-39-47

For citation:


Vlasov M.S., Pavlov V.I., Undarmaa D., Gromoglasova T.I. HIGH ATTACHMENT OF ADJUNCTS IN SENTENCES WITH COMPLEX NOUN PHRASES DURING SYNTACTIC AMBIGUITY RESOLUTION IN MONGOLIAN NATIVE SPEAKERS. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2018;16(4):39-47. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2018-16-4-39-47

Просмотров: 141


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 1818-7935 (Print)