Юридическая лексика как средство осмысления культурных коммуникативных ситуаций аристократией в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени»
https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-4-101-114
Аннотация
В статье описывается вторичное образное использование юридических терминов в кругу французских аристократов в условиях республиканского общества в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени». Автор показывает, что посредством юридических терминов в функции образных сравнений и метафор в романе создается интимный (закрытый) культурный код для общения представителей семьи Германтов между собой. Материалом для исследования послужили светские и политические ситуации, в которых смысл исходного сообщения, порождаемого чаще всего герцогиней Германтской, имплицирует другой более широкий прецедентный культурный контекст, который могут считать только французские аристократы и люди из их ближнего круга общения. В таких коммуникативных ситуациях используется юридическая лексика различных разрядов: общеправовая, термины конституционного, гражданского, международного публичного права, а также из истории государства и права Франции. Инструментальной базой исследования выступают методы семантического, лингвостилистического и контекстуального анализа. На основе проведенного анализа можно сказать, что Германты филигранно владеют искусством влиять на мнение своих собеседников; в этом отношении их можно сравнить с современными газетчиками, формирующими «независимую» точку зрения читателя при освещении политических событий. Для достижения цели Германты на своих приемах прибегают к тонкой и остроумной игре слов, ловко принижая при этом человека в глазах присутствующих. Неумение адресата понимать истинный смысл тех или иных образных высказываний, юридическая лексика которых используется для отсылки к самым разным прототипическим общекультурным и коммуникативным ситуациям, используется Германтами для того, чтобы подчеркнуть свою сословную исключительность и разделить всех людей, которые их окружают, на «своих» и «чужих». Что касается Пруста, то с помощью образного юридического переосмысления коммуникативных ситуаций подобного типа он показывает реакцию Марселя – наблюдателя из поколения буржуазии, его разочарование теперь знакомым ему истинным миром аристократов.
Об авторе
Е. С. СавинаРоссия
Савина Елена Сергеевна, кандидат филологических наук, PhD университета Париж-Сорбонна (Париж-4), доцент кафедры иностранных языков юридического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
Москва
Список литературы
1. Бакаева Ж. Ю., Бибанина Е. М. Проблема культурно-коммуникативной системы отношений и связей информационного общества // Общество: философия, история, культура. 2017. № 10. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-kulturno-kommunikativnoy-sistemyotnosheniy-i-svyazey-informatsionnogo-obschestva (дата обращения: 25.01.2023).
2. Безуглова О. А., Кузнецова А. А. Юридическая лексика на занятиях по английскому языку в языковом вузе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2016. Ч. 1. № 4. С. 177–179.
3. Бурцева А. В., Калашникова О. В., Троцюк С. Н. Анализ десигната в практике судебной лингвистической экспертизы: к вопросу о построении методологии // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2022. Т. 20. № 3. С. 75–89. DOI 10.25205/1818-7935-2022-20-3-75-89
4. Глинская Н. П. Юридическая терминология в разных функциональных стилях английской речи: Дисс. …канд. филол. наук. М., 2002. 210 с.
5. Голев Н. Д. Юрислингвистика. Вводный очерк теории: Учебное пособие. Кемерово: Изд-во Кемеровского гос. ун-та, 2021. 214 с.
6. Дьяков А. И., Шиляева О. А. Зачем российским юристам англицизмы // Международный научно-исследовательский журнал. 2021. № 6 (108). URL: https://research-journal.org/archive/6108-2021-june/zachem-rossijskim-yuristam-angliczmy (дата обращения: 25.01.2023).
7. Кэюнь Д. Юридическая лексика в судебной речи // Ученые записки Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского. Филологические науки. 2012. № 1–2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yuridicheskaya-leksika-v-sudebnoy-rechi (дата обращения: 25.01.2023).
8. Малюкова Е. В. Юридическая терминология в системоцентрическом и антропоцентрическом аспектах: Дисс. …канд. филол. наук. Бийск, 2005. 177 с.
9. Савина Е. С. Взаимодействие специального и общелитературного значений французских юридических терминов и культурных концептов как средство авторской характеристики персонажей в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени» (“À la recherche du temps perdu”) // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2022. Т. 20. № 2. С. 140–152.
10. Савина Е. С. Стилистическое функционирование юридической лексики во втором томе романа М. Пруста «В поисках утраченного времени» // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2019. Т. 17. № 2. С. 65–76. DOI 10.25205/1818-7935-2019-17-2-65-76
11. Савина Е. С. Юридическая лексика как средство выявления М. Прустом культурных кодов аристократии, буржуазии и народа // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2021. Т. 19. № 3. С. 98–109. DOI 10.25205/1818-7935-2021-19-3-98-109
12. Савина Е. С. Юридические макроструктурные и микроструктурные фигуры как средство изображения буржуазного мира Франции // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2020. Т. 18. № 4. С. 110–121. DOI 10.25205/1818-7935-2020-18-4-110-121
13. Трыков В. П. Марсель Пруст – журналист // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 5. URL: www.zpu-journal.ru/e-zpu/2008/5/Trykov_Proust/ (дата обращения: 25.01.2023).
14. Фефелов А. Ф. Лексико-семантическое поле post-truth в пространстве от истины до правды // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. Т. 21. № 1. С. 83–101. DOI 10.25205/1818-7935-2023-21-1-83-101
15. Carter, W. C. Marcel Proust A Life. Yale University Press, 2013, 946 p.
16. Cornu, G. Linguistique juridique. Paris, Montchrestien, 2005, 443 p.
Рецензия
Для цитирования:
Савина Е.С. Юридическая лексика как средство осмысления культурных коммуникативных ситуаций аристократией в романе М. Пруста «В поисках утраченного времени». Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023;21(4):101-114. https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-4-101-114
For citation:
Savina E.S. Legal Vocabulary as a Means of Conceptualization of Cultural Communicative Situations by Aristocrats in Marcel Proust’s Novel. NSU Vestnik. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2023;21(4):101-114. (In Russ.) https://doi.org/10.25205/1818-7935-2023-21-4-101-114