Preview

Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Расширенный поиск

Информация о разделе


ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ

 
Выпуск Название
 
Том 20, № 1 (2022) Дискурс вокруг cancel culture как объект лингвокультурного и переводческого анализа: логика против «логики» Аннотация   PDF (Rus)
А. Ф. Фефелов
 
Том 20, № 1 (2022) Информация для авторов Аннотация   PDF (Rus)
статья Редакционная
 
Том 19, № 4 (2021) Структура динамической образовательной среды матричного типа (на примере Санкт-Петербургской высшей школы перевода при РГПУ им. А. И. Герцена) Аннотация   PDF (Rus)
И. С. Алексеева, А. М. Антонова
 
Том 19, № 4 (2021) Новый перевод первой авентюры «Песни о нибелунгах» на русский язык Аннотация   PDF (Rus)
К. К. Кашлева
 
Том 19, № 3 (2021) Интерпретация дороги и связанных с ней реалий в первом переводе романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени» на французский язык Аннотация   PDF (Rus)
Е. А. Соловьева
 
Том 19, № 3 (2021) К проблеме корректности употребления термина «литература на алхамиадо» Аннотация   PDF (Rus)
О. В. Тихонова
 
Том 19, № 2 (2021) О роли переводческого комментария: социально-политические реалии в повести М. А. Булгакова «Собачье сердце» Аннотация   PDF (Rus)
А. С. Изволенская
 
Том 19, № 2 (2021) Информация для авторов Подробности   PDF (Rus)
Редакционная Статья
 
Том 16, № 1 (2018) ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ПРЕДИСЛОВИЯ В СЛАВЯНСКОМ И ГЕРМАНСКОМ МИРЕ IX ВЕКА: ТРАДИЦИОННЫЕ ТОПОСЫ И НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ Аннотация   PDF (Rus)
А. Л. Соломоновская
 
Том 16, № 1 (2018) АНАЛИЗ ПЕРЕВОДОВ НАЗВАНИЯ РОМАНА ДЖЕЙН ОСТИН «SENSE AND SENSIBILITY» НА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК Аннотация   PDF (Rus)
Т. В. Бобылева
 
Том 16, № 1 (2018) ПАРОДИИ НА НРАВОУЧИТЕЛЬНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ В «ПРИКЛЮЧЕНИЯХ АЛИСЫ В СТРАНЕ ЧУДЕС» В РУССКИХ ПЕРЕВОДАХ НАЧАЛА XX ВЕКА Аннотация   PDF (Rus)
А. В. Калашников
 
Том 16, № 1 (2018) Сведения об авторах Подробности   PDF (Rus)
Редакционная Статья
 
Том 16, № 1 (2018) Информация для авторов Подробности   PDF (Rus)
Редакционная Статья
 
1 - 13 из 13 результатов