Preview

Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
Том 18, № 2 (2020) Концептуальные особенности французского военного песенного дискурса (корпусное исследование) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Соловьева
"... Статья посвящена выявлению основных концептов, структурирующих французский военный песенный дискурс ..."
 
Том 17, № 2 (2019) Милитарные метафоры в дискурсе президентов России и Франции в начале XXI века Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. Е. Крышталева
"... и французского политического (точнее, президентского) дискурса. В современной лингвистике выделяются два основных ..."
 
Том 19, № 1 (2021) Лексическая вариативность во французских переводах «Слова о полку Игореве» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Д. Поварницына
"... Рассматривается лексическая вариативность в переводах «Слова о полку Игореве» на французский язык ..."
 
Том 19, № 1 (2021) Этнофразеологическое выражение c’est pas grave в контексте перевода на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Дебренн, И. Н. Дубовицкий
"... французской лингвокультуры носителями другой («французы часто говорят это», «типичное французское выражение ..."
 
Том 18, № 2 (2020) Политейнмент и влияние его стратегий на языковую личность политика Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Б. Алексеев
"... discourse, viz. its theatricality. The paper argues that when political communication is being transformed ..."
 
Том 18, № 4 (2020) Прагматическая специфика цветообозначений человеческого тела в тексте судебно-медицинского исследования Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Б. Владимирова
 
Том 20, № 3 (2022) Смех как инициация: функционирование элементов смеховой культуры в якутских фольклорных текстах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Е. Ноева
"... in the military epic discourse (songs-squabbles of heroes, songs of bloodshed ilbis yryata, songs-curses of heroes ..."
 
Том 17, № 4 (2019) Современное российское переводоведение: к обоснованию методологического стандарта. Рецензия на книгу: Мишкуров Э. Н. Герменевтика перевода (теоретико-методологический стандарт): Монография. М.: Военный университет, 2018. 298 с. Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. Е. Горшкова
"... переводческих соответствий. Рассуждения автора подкреплены примерами на русском, английском, французском ..."
 
Том 18, № 2 (2020) Bring Us Deliverance, Spy! (прочтения Маршашпионов Киплинга в условиях информационной войны и пандемии) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Ф. Боголюбов
"... was to describe in purely military terms and partly in Bible language of the Apocalypse the fight against ..."
 
Том 17, № 1 (2019) Лингвистическая дискриминация и лингвистическая апроприация как примеры феномена двойственного сознания в США Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Н. Себрюк
"... differences between racial and ethnic groups. However, in American discourse, this ideology is often ..."
 
Том 18, № 3 (2020) Внутрикультурная вариативность концептуальной метафоры со сферой-целью ВОЙНА: зависимость от профессионального и личного опыта Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. И. Калинин
"... respondents with different life and professional experience in the military sphere: military professionals ..."
 
Том 16, № 4 (2018) ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ВАРЬИРОВАНИЯ В БИОГРАФИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ БИОГРАФИЙ УИНСТОНА СПЕНСЕРА ЧЕРЧИЛЛЯ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Сафонова
 
Том 18, № 4 (2020) Об истоках анонимной русской версии «Марша шпионов» Р. Киплинга Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Ф. Боголюбов
"... with the composition (consisting in comparing discourse schemes), translation, linguistic-statistical analysis ..."
 
1 - 13 из 13 результатов

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)